Hallo, hat schon jemand einen Scheidungs Beschluss aus Deutschland für eine Heirat in Nairobi übersetzen lassen?
Reicht die erste Seite, oder muß der gesamte Beschluss übersetzt und beglaubigt werden?
Ich habe ein Scheidungsurteil von Tansania (war in Englisch) für Deutschland übersetzen lassen.
Da geht es um das gesamte Dokument.
Befrage dich ob sie eine Englische Übersetzung akzeptieren.
Es gibt kaum Übersetzer in Swahili.
Möglicherweise akzeptieren sie einen Übersetzer in Kenia.
Für meine Aufenthaltsgenehmigung in Tansania wurden meine Dokumente von einem (in Tansania) zugelassenen Übersetzer übersetzt. (~70€ für 3 Dokumente / Seiten)
Möglicherweise brauchst du eine Apostille / Beglaubigung der Urkunde für den Internationalen Rechtsverkehr.